Сеть
экстренного
оповещения





Rambler's Top100







PageRank
Разговорная /«живая»/ речь харьковских политиков

 

«Сеть экстренного оповещения», основываясь на данных мониторинга СМИ ЧП «Агентство регионального развития», провела контент-анализ разговорной речи ведущих харьковских политиков по языковой матрице оппозиции «хорошо/плохо». Иначе говоря, нас заинтересовало, какие именно слова и выражения использует тот иной политик для выражения своего положительного или отрицательного отношения к чему-то и как часто он их использует. Также интересовало, наблюдаются ли какие-то сходства и различия в речевой культуре политиков.

Выбор персон для анализа был определен на основе частоты их появления в телесюжетах по конфликтным темам. Критерием этому стал рейтинг информационного присутствия за период с 1 января по 31 августа 2007 года, составляемого ЧП «Агентство регионального развития». В основе рейтинга - число упоминаний персон в теленовостях и печатных СМИ региона за определенный период.

По данным рейтинга, наиболее популярными /чаще всего упоминаемыми/ харьковскими политиками за этот период были:

1.        Добкин Михаил, Харьковский городской голова – 1307 сообщений, 6,37% всех сообщений;

2.        Аваков Арсен, председатель Харьковской облгосадминистрации – 1019 сообщений, 4,97%

3.        Салыгин Василий, председатель Харьковского облсовета – 650 сообщений, 3,17%

4.        Кернес Геннадий, секретарь Харьковского горсовета – 580 сообщений, 2,83%

5.        Фельдман Александр, народный депутат Украины – 315 сообщений, 1,54%

 

При анализе было использовано 267 фрагментов телесюжетов, содержащих прямое обращение ньюсмейкера к телезрителям в виде комментариев, расшифровка текстов которых была сделана непосредственно сотрудниками «Сети экстренного оповещения».

В том числе: комментариев Добкина - 74, Авакова – 86, Салыгина – 42, Кернеса – 28, Фельдмана – 37.

Период, за который была использована выборка сюжетов теленовостей – с момента начала работы сайта «Сети экстренного оповещения» (REZ.COM.UA) – с апреля по 31 августа 2007 года.

Учитывалось, что анализируемые высказывания политиков, несмотря на меньшую степень подготовленности в отличии, скажем, от выступлений с трибуны, также носят публичный характер, поскольку рассчитаны на восприятие телезрителями /избирателями/.

 
I. Некоторые выводы.
 

Анализ разговорной речи ведущих харьковских политиков по языковой матрице оппозиции «хорошо/плохо» позволил нам сделать такие выводы:

1. Политики подчеркивают свою способность решать проблемы и неспособность оппонентов это сделать (неспособность оппонентов к конструктивному решению). Все они подчеркивают неприятие популизма и поддерживают приоритетность конкретных действий над «красивыми фразами». При этом, негативные оценки пустых разговоров-болтовни-риторики относятся к оппоненту и имеют цель подчеркнуть свое отличие от него, как отличие человека действия от болтуна.

2. Все политики подчеркивают законность своих решений и незаконность действий оппонентов.

3. В оценках политиков отсутствует самокритика и ирония. Сомневаться и раздумывать – плохо. Быть, быть решительным и решать проблемы – хорошо.

4. Для большинства харьковских политиков русский язык является приоритетным языком обращения к телезрителям. Исключение – Салыгин.

5. Политики тяготеют к собственным неологизмам на основе известных фразеологизмом и устойчивых словосочетаний /«моськины лаи»/.

6. Также хочется отметить, что харьковские политики в своих обращениях не апеллируют к богу. Исключение – Аваков, зафиксировано одно разговорное выражение – «дай бог».

 
Обобщенная имиджево-речевая модель ведущего харьковского политика может выглядеть так.

Харьковский ведущий политик при выражении своей положительной оценки использует чаще всего такие слова-понятия:

Быть, иметь – иметь право, влиять на что-то / я буду в Киеве, я буду правительство информировать об этом. Буду направлять предложения/ быть в состоянии /что-то сделать/, быть самым /в чем-то, например, самые высокие показатели/, быть спокойным, быть уверенным

достоинство
законность

качественность

компетентность

максимальность

нормально

огромность

ответственность

полнота-абсолютность

польза, полезность /принесут максимальную пользу/

правильно

реальность, жизненность

результативность, обязательность положительного результата

решать проблемы

решительность, уверенность

серьезность
справедливость
стабильность

удовлетворенность, удовольствие, быть довольным, удовлетворенным /я с удовольствием/

четкость, ясность

 

Харьковский ведущий политик при выражении своей отрицательной оценки использует чаще всего такие слова-понятия:

абсурдность-нерациональность

бандит, преступник, беззаконие, беспредел

безрезультатность, незаконченность чего-то /недополучение инвестиций, недосоздание рабочих мест, это недополученная прибыль; не дают закончить начатое дело/, недоделать работу

бессовестно, стыдно, циничность

бесхозяйственность

быть неуверенным, раздумывать при необходимости принять конкретное решение, сомнения

быть шокированным - оказаться неготовым - неподготовленным к чему-то – неприятно удивленным

Глупость, выглядеть глупо

жадность /чисто нажива какая-то, алчность/

недостаток чего-то – денег, слов /у меня нет термина/

нежизненность /искусственность/

неконтролируемость чего-то /ситуация вышла максимально из-под контроля/

некорректность

неоправданная элитарность /конюшня з кормушкой для обраних; когда я говорю «большие люди», я имею в виду, что люди, которые не считаются с законом; высокопоставленные люди/

неопределенность результата / это с одной стороны и много, с другой стороны мало/

неполная удовлетворенность /не полностью доволен/

неправильно

неприличность

непрофессионализм

нереальность / сказочные обвинения, фантазии/

неуверенность в принятии решений / хоть малейшие сомнения/

отсутствие чего-то - возможности что-то проверить / підкилимних продажів/, отдачи /на заведомо невозвратные/, порядка, роста-движения-благоприятного результата /не увеличилось; результат не очень-то был в итоге /

подчиняться кому-то - чужой власти / данный господин// проблема есть одного человека/

политический кризис

популизм /не влаштовуйте спекуляцій/, риторика /в значении – болтовня

поспешность, ажиотаж

предательство /предатель, перебежчик/

проблемы, сложность

противостояние, конфликт, разгром, раздор, раскол, скандалы, страшно

разрушение чего-то, хаотичность

суды, судьи

 
_____________________
 

II. Комментарии экспертов.

 

Варыпаев Алексей, кандидат философских наук /г. Харьков/:

- Исследуя стилистику живой речи, можно выделить для наиболее эффективных представителей харьковского политикума следующие лингвистические закономерности и особенности, присущие при позитивном и негативном оценивании реалий действительности, в непосредственных откликах на злободневные события и проблемы.

C точки зрения лексикологии, не оценивая интерлингвистическую компоненту, следует вычленить языковую матрицу оппозиции «хорошо/плохо» и предложить читателю самому оценивать речевую компетентность политиков.

Так, например, для Добкина и Салыгина характерны излишняя синонимичность, усиления и удвоения, своеобразная лексическая избыточность, выраженная во фразах: Добкин: «абсолютная уверенность», «максимальная польза», «с полной ответственностью», «нормальное функционирование», «крайне заинтересован»; Салыгин: «это жизненно важный вопрос», «полностью поддерживаю», «сказал твердо», «величезний водний простір», «чудовим лісом», «я буду в Киеве, я буду правительство информировать об этом. Буду направлять предложения (акцент на действии)», «дорожить временем, рационально и правильно, и с максимальной отдачей», «чудесный язык, прекрасный язык». Это, по всей видимости, отражает как стремление убедить в своей правоте других, с другой стороны, убедить самих себя в правильности выбранного решения, подтвержденного речевым закреплением. Идиостиль /идиостиль – индивидуальный стиль человека – ред./ этих политиков характеризует лексика, выражающая решительность и волевые качества, в то время как положительные оценки Фельдмана более ориентированы на социальный стилистический образец и значительно смягчены в языковом выражении: «честь и достоинство», «благополучно работает», «объединить и консолидировать», «от чистого сердца, от всей души», «Творчество – им мало оплачивают, мало на них обращают внимание», «они получили радость – это и для нас огромная радость», «политики станут друг друга уважать». Эксплицитная (скрытая – ред.) полемическая интонация прослеживается в положительных высказываниях Кернеса («еще хорошая такая пословица, не знаю, откуда я ее взял, но где-то взял: «Хороший банкир тот, кто знает, как используются деньги вне банка»; «назад дороги нет») присутствует метафоричность и образность, характеризующие более экспрессивно-эмоциональный стиль. Для Авакова также характерны языковая избыточность, кроме того, высока частотность употребления лексики «абсолютно», «реально», «адекватно», «оптимально», что характерно для технической интеллигенции и самовыражения ее языковой личности. Негативные оценки более сглажены в языковом отношении для всех политиков Харькова, везде встречается метафоричность и образность оценок реалий и персоналий, причем с наибольшей частотностью это употребляется в речи Авакова: «процветало предательство, в парламенте процветала коррупция, подкуп», «мафиозное, тоталитарное государство», «политических негодяев», «политические проститутки», «продали свои убеждения за деньги» и Кернеса: «я вам Америку не открою», «очередь за кустом».

В целом можно сказать, что идиостили политиков не так сильно разнятся, их индивидуальный стиль политической дискуссии направлен в первую очередь не на культуру общения с текстом, а на решение сиюминутных задач, характеризующихся скорострельностью событий и оценок, присущих политическим реалиям. Все же следует отметить, что политическая лексика современных политиков прошла стадию очищения от лозунговости и черно-белого восприятия мира советского периода, больше всего напоминает стиль технической интеллигенции, хотя, конечно, не всегда в живой речи бывают выдержаны принципы композиционного и тематического строения, а также закономерности контекстной сочетаемости слов.

 

Алексей Кононов, кандидат философских наук, доцент, директор по развитию УБ ООО «Пирана»

Кононов- «Все они одинаковые, все говорят об одном и том же, все хотят сделать нашу жизнь лучше…..». Наверняка, многие из нас знакомы с таким выводом «кухонного» обсуждения важных социально-политических и экономических проблем. Но вывод в отношении тех, кто оказывает влияние на развитие региона и страны, в действительности, верный. В этом-то и есть парадокс. Уникальность как маркетинговая ценность почему-то игнорируется как раз теми, кто построил успешный бизнес в результате именно ее реализации. Но, почему, став публичными людьми, политики и общественные деятели забывают о том, что элементарные правила маркетинга действуют и в этой сфере: без позиционирования, определения конкурентных преимуществ и уникальности предложения обойтись нельзя.

Публичные выступления выбранных персон (интонация, тембр, содержание, эмоции и т. д.) подчинены одной идее: стать лучше других, а, ведь, необходимо становиться уникальным. Только тогда в глазах аудитории ты будешь, что называется, отличным от других. И именно это в условиях жесткой публичной конкуренции принесет существенные дивиденды. Вероятно, такое положение вещей – результат успешной бизнес-карьеры. Перейдя на новый этап, сегодняшние лидеры региона: и провластные, и оппозиционные, рассматривают его как естественное продолжение предыдущего, на котором уже был подготовлен базис, состоялось профессиональное и статусное становление, а, ведь, по сути, на этом этапе нужно начинать все сначала.

Кроме того, практически всем сегодняшним региональным лидерам статусная зрелость мешает заигрывать с аудиторией. В выступлениях, ответах на вопросы наши герои всегда выше тех, кому адресованы их слова. Происходит это на бессознательном уровне: я уже многого достиг (я достаточно заработал, меня избрали, я стал известным и т. д.), поэтому пришло время говорить (учить) мне. Но, если не можешь быть искренним, играй, становись циником. Без этого не получить общественного одобрения, заказав сколь угодно сюжетов в теленовостях.

Нужно учитывать, что публичные политики сегодня стали массовым товаром, и рядовые покупатели-избиратели их выбирают, образно говоря, как на рынке огурцы. И этот огурец должна выбрать и домохозяйка для приготовления семейного ужина, и покупатель, который, выйдя с рынка, закусит сто грамм самогона. Но каждый покупатель выберет такой огурец за что-то свое.

Внешний вид, речь, манеры поведения – все это нужно привести в соответствии со спросом, только так можно себя успешно продать такой широкой целевой аудитории как общественность, только так можно сформировать в себе харизму и увлечь за собой.

Целевая аудитория, на которую работает политик и общественный деятель, намного шире, чем целевая аудитория, с которой работает бизнесмен. И это нужно учитывать.

Еще об одной важной детали хотелось бы сказать. Во всем мире существует практика наемного спикера. Это технический человек, который не только имеет привлекательную внешность и умеет, что называется, красиво и убедительно говорить. У него есть набор социально значимых отличий (носитель определенной культуры, в том числе языка, высокий, но близкий к восприятию народом, статус, например, ученый, и т. д.), которые хорошо покупаются слушателями, а значит, и приносят дивиденды тому, от имени кого выступает спикер. Если на национальном уровне в стране такие попытки существуют, то на региональном таких подходов к работе нет. А не помешало бы сегодняшним героям лишний раз побывать на рыбалке, отдохнуть и с новыми силами решать стратегические вопросы.

________________
 

III. Вторичный анализ данных:

 
1.1. Добкин – «хорошо»:
 

1.1.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в положительном контексте в разных словоформах:

максимальность

удовольствие, быть довольным, удовлетворенным /я с удовольствием/

позитивность

огромность и колоссальность

полнота-абсолютность

нормально жить и работать

быть спокойным

стабильность
серьезность.
 

1.1.2. Часто используемые слова-понятия в положительном контексте в разных словоформах:

справедливость

здоровье, быть здоровым

оптимизм / с оптимизмом смотреть в будущее/

польза, полезность / принесут максимальную пользу/

качественность, комфорт /комфортно жить/

полноценность

ответственность, интерес / крайне заинтересован/

надежда, вера

независимость

качественность

эффективность

реальность

гордость

справедливость

неконфликтность

целость

быть самым /в чем-то, например, самые высокие показатели/

доброта

«хорошесть»

современный

сотрудничество /будет сотрудничать/

все

детализация

строгое соответствие

четкость

высокая активность

действенность

улучшение

настойчиво и упорно

привлекательность / достаточно привлекательная женщина/

умный собеседник

комплексность

законность.
 

1.1.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в положительном контексте:

вскочить в последний вагон уходящего поезда

закрыть проблему.

 
1.2. Добкин «плохо»:
 

1.2.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в отрицательном контексте в разных словоформах:

 

неопределенность результата / это с одной стороны и много, с другой стороны мало/

неполная удовлетворенность /не полностью доволен/

 

1.2.2. Часто используемые слова-понятия в отрицательном контексте в разных словоформах:

 

подчиняться чужой власти / данный господин/

страх

безрезультатность

отсутствие отдачи /на заведомо невозвратные/

недовольство.
 

1.2.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в отрицательном контексте:

нет сегодня смысла, и ни у кого шанса нет это осуществить

добивая свое решение

ломая другого через колено

устраивать шоу /устроить шоу из обычной процедуры/

не просто зарыть их на какие-то проблемы.

________________
 
2.1. Аваков – «хорошо»:
 

2.1.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в положительном контексте в разных словоформах:

полезность, реальность, абсолютность

адекватность /адекватная цена/

серьезность

превосходность в чем-то

стабильность

сбалансированность

цивилизованность
решительность

потрясающее

необычное

новизна
результативность
 

2.1.2. Часто используемые слова-понятия в положительном контексте в разных словоформах:

Фундаментально

нормально

качественность

оптимальность

нельзя платить

уверенность /без сомнения/

великолепие

огромность

аккуратный

осторожный

бог /будем молиться, дай бог/

романтичность-флирт-секс /будет вас муж провоцировать в хорошем настроении неожиданным букетом цветов или что-то в этом духе/

хороший финал /все будет хорошо/

элитарность

будущее

жесткость в принятии решений

приличность

удовлетворенность

достойно

ясность

прозрачность

компетентность.
 

2.1.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в положительном контексте:

к людям развернутся лицом /наконец, повернулось лицом/

отсутствие проблем /вообще безоблачный/

не ставить с ног на голову /давайте поставим с ног на голову все. Наоборот – с головы на ноги/

мерить не на словах, а делами; теплый прием.

 
2.2. Аваков – «плохо»:
 

2.2.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в отрицательном контексте в разных словоформах:

предательство, коррупция, подкуп

отсутствие роста-движения-благоприятного результата /не увеличилось; результат не очень-то был в итоге /

сомнения

дискредитация

провокации

быть шокированным - оказаться неготовым-неподготовленным к чему-то – неприятно удивленным.

 

2.2.2. Часто используемые слова-понятия в отрицательном контексте в разных словоформах:

искушения

трагедия

неправда

популизм в политике / эмоциональные призывы/

судьи

политический кризис

дестабилизация

неуверенность в принятии решений / хоть малейшие сомнения/

скандалы

плохой ты хозяин

разгром

совмещать политику и экономику /никто не стесняется о том, что назначают директоров предприятий по партийной квоте; такие вопросы решаются под столом исключительно по партийной линии/

эйфория

абсурдность-нерациональность

досада

некорректность

конфликт

циничность

сложность

бессовестно

разрушение

катаклизм

идиотство

ажиотаж

негатив

бардак

нельзя вернуть обратно

преступление

непрозрачность

неприличность

риторика-популизм

шулер

непрофессионализм

проблемы

беспредел

стыдно.

 

2.2.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в отрицательном контексте:

политические проститутки

продали свои убеждения за деньги

сомнительная репутация

горячая точка

называть черное – белое

амбарная книга счетов и крыс

праздный зевака

плясать под правила.

_________________
 
3.1. Салыгин – «хорошо»:

3.1.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в положительном контексте в разных словоформах:

уверенность

быть уверенным

говорить уверенно

обладать полнотой власти /нікому не дозволю/

огромность

быть – иметь право, влиять на что-то / я буду в Киеве, я буду правительство информировать об этом. Буду направлять предложения/

правильно
результативность
яркость

быть в состоянии /что-то сделать/.

 

3.1.2. Часто используемые слова в положительном контексте в разных словоформах:

европейская культура / европейскую культуру нести в разум, в дома жителей и граждан/

жизненность

решать проблемы

понятность решений /зобов’язує зустрічатися і вирішувати ті проблеми, тісною і зрозумілою для кожної із сторін/

полнота, твердость / сказал твердо/

бережливость

рационально

максимальность

чудесность

единство

доказательность

я сказал / эмоциональное усиление значения своих слов/

движение

обязательность положительного результата

твердость

ответственность.

 

3.1.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в положительном контексте:

положить голову на плаху/я готов положить голову от здесь сейчас, что там, где живет Ярославский, там все документы в порядке/

дорожить временем

 
3.2. Салыгин – «плохо»:

3.2.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в отрицательном контексте в разных словоформах:

неоправданная элитарность /конюшня з кормушкой для обраних; когда я говорю «большие люди», я имею в виду, что люди, которые не считаются с законом; высокопоставленные люди/

беззаконие

популизм /не влаштовуйте спекуляцій/

нереальность / сказочные обвинения, фантазии/

 

3.2.2. Часто используемые слова-понятия в отрицательном контексте в разных словоформах:

Глупость, выглядеть глупо

преступник, бандит

отсутствие возможности что-то проверить / підкилимних продажів/

раздумывать при необходимости принять конкретное решение

быть неуверенным

недоделать работу

поспешность

отсутствие результата

раскол

раздор

противостояние

нежизненность /искусственность/

грязные технологии

жадность /чисто нажива какая-то, алчность/

использование служебного положения.

 

3.2.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в отрицательном контексте:

більшої нісенітниці я ніколи не чув

на скорую руку

Моськины лаи

нельзя играть на святом.

_______________
 
4.1. Кернес – «хорошо»:
 

4.1.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в положительном контексте в разных словоформах:

обеспечить достойное будущее

обеспечить достойную жизнь.

 

4.1.2. Часто используемые слова-понятия в положительном контексте в разных словоформах:

обходить правила, общепринятое

компетенция

принять участие в чем-то

совместная деятельность /попринимал бы с вами участие/.

 

4.1.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в положительном контексте:

назад дороги нет

еще хорошая такая пословица, не знаю, откуда я ее взял, но где-то взял: «Хороший банкир тот, кто знает, как используются деньги вне банка

 
4.2. Кернес – «плохо»:

4.2.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в отрицательном контексте в разных словоформах:

риторика /в значении – болтовня/

элитарность /весь исторический центр застраивался элитстроем/

 

4.2.2. Часто используемые слова в отрицательном контексте в разных словоформах:

бесхозяйственность.
 

4.2.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в отрицательном контексте:

открывать Америку /я вам Америку не открою/

маски-шоу.

______________
 
5.1.Фельдман – «хорошо»:
 

5.1.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в положительном контексте в разных словоформах:

достоинство

простота, движение / мы просто хотим идти вперед/, развитие

компромисс.
 

5.1.2. Часто используемые слова-понятия в положительном контексте в разных словоформах:

честь

благополучие

объединение

консолидация

недорого /самое главное, что очень дешево/

получать радость

уважение.
 

5.1.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в положительном контексте:

от чистого сердца

от всей души.

 
5.2. Фельдман – «плохо»:

5.2.1. Наиболее часто используемые слова-понятия /три и более случаев использования/ в отрицательном контексте в разных словоформах:

малая оплата труда,

предательство /предатель, перебежчик/

незаконченность чего-то /недополучение инвестиций, недосоздание рабочих мест, это недополученная прибыль; не дают закончить начатое дело/

хаотичность

неконтролируемость чего-то /ситуация вышла максимально из-под контроля/

отсутствие порядка

неправильно.
 

5.2.2. Часто используемые слова-понятия в отрицательном контексте в разных словоформах:

недостаток слов /у меня нет термина/

недостаток денег

разрушение размеренной жизни и привычек

хамство

издевательство

беспредел

анабиоз как отсутствие движения

подчиняться чужой власти / проблема есть одного человека/

вакханалия

бандит

беспокойство /оставьте нас в покое/.

 

5.2.3. Фразеологизмы, устойчивые словосочетания, собственные неологизмы в отрицательном контексте:

ниже моего достоинства

цепляться к словам /не цепляйтесь к словам/

политика кнута и пряника /распределение земли сегодня стало бизнесом, бизнесом кнута и пряника/

имидж Мукачево.

 

В подготовке и анализе материалов участвовали Ольга Попова, Маргарита Тюрина, Ольга Хмель, Юрий Подольский, Сергей Мирошниченко.





Источник: Сеть экстренного оповещения rez.com.ua/
Наш сайт
Контакты



Архив новостей